[July 2006 journal entry]
Re the translation “Pull yourself together Job! Up on your feet! Stand tall!” (38:3 in Peterson) – can the ‘scrapheap’ Job in his deteriorated physical and emotional state do so? The demand and the tone strike me as very insensitive and could be heard to mean ‘God’ does not consider the ‘scrapheap’ Job to be as bad off as he looks, sounds, thinks.
Re the translation “Pull yourself together Job! Up on your feet! Stand tall!” (38:3 in Peterson) – can the ‘scrapheap’ Job in his deteriorated physical and emotional state do so? The demand and the tone strike me as very insensitive and could be heard to mean ‘God’ does not consider the ‘scrapheap’ Job to be as bad off as he looks, sounds, thinks.